+ ^2 T4 H8 m% NToi qui n'as pas su me reconnaitre
; x0 k6 L0 l ^6 p你,你不知道怎样来认出我 ( L4 t$ z/ l& U/ u/ T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) \. t$ t- Q" |, H忽略我的生活,我有的这个修道院 }* P1 K. R+ k1 m3 p2 H$ K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / |, n" K$ D+ _5 V. u
在我面前,是一道打开的门
7 r$ |' W$ F# ^3 {7 iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & [ f. G; B- u) ]$ C. H1 m& L8 t
也许 " T$ j2 H& E# I: k! j5 L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- c# {& L" u8 Z即便我必须重新开始 # k5 S9 w8 C- R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : c3 x' H/ Z/ T- r
你,你不相信我的孤独 9 G' t' m; i$ d/ ^2 h, t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 c8 r) r1 A4 F3 w& |忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- v. c; X: V: M3 P0 C" p& uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + A% s3 Q4 c4 E" v8 X
在心中有一条细小的痕迹 & I2 O5 _: ?( l# K" Y: q2 U% i
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 k/ B0 S; |' P+ m* }0 u7 o月亮的“灯丝” ! P1 J% \3 @' k5 x+ s0 }
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 x" a5 V/ L+ {& C# ~1 g3 H- D2 K在那里支持着,磨损的钻石
( t& m5 h5 Z1 R( f' n/ TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 ^6 N6 ]1 f& ~- z/ X' z
但是我喜欢
3 G' Z6 w; J& B5 v8 j2 x: s- |But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 N8 u( p" A2 g2 W E我没有选择必然 6 j- p) ?: o3 l' @- e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , a7 i4 f" P7 e. h. B
但是,这就是“迷恋”
. @! v [2 V( j) S9 O5 F3 RBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& e2 N% T3 [& i" [9 ^0 G7 `. c爱,死亡,也许 ( \8 W! N/ Z- M1 b) x( M
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 r8 {3 W# M( C! H* ^$ c
为了一句话而暂停时间
. x: I, e( U) A/ r+ ^' Z! K, obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & l! T: B* `4 a6 E
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & Q0 O r7 o3 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" T1 @- g; l9 m6 x8 |$ K+ i1 @这就是“迷恋”
2 k2 X+ h/ @9 B [, sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- b6 C- e6 T0 P a8 X: N0 j所有的他的存在使我们折服 7 M0 H. P. K @: s" ^2 U% n% \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - ^# `/ L6 B0 s {& K7 `& {
最后发现那也许只是一个回音 ! g6 r y1 l( j3 M1 M$ P. ^8 @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' H5 A7 t. `, d你,你不会看到另外的一边 / q0 l1 Y1 O) O- x* o' i) \# ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : f1 ] A$ B: ?; H2 `. Q( O
我的记忆走向自责的大门 + f( g& T% Y0 q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; z+ V# G" @ A# x" m0 z B7 }
埋葬所有,过去的财富
* j* x$ K3 y2 s/ l. pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 W8 b1 v# D1 K许多年的伤害 . p7 o& a' @9 x- h
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " i+ X/ I& @% J8 ~- e
你理解吗,这将使我停顿不前
' K7 Z% x& {( p; }, oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; d. x5 N0 y! _3 [7 g8 o( K我,我已经不再望向天空
. _2 n/ Y& B9 [& w/ S7 Z4 lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; u, m% z& [) g, f& m5 n+ R在我面前,这道打开的门
2 l+ s! J2 O1 n3 }3 `Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # `3 @) Y. i9 U; \% }+ p
这未知的东西只会伤害我的心 1 a/ i0 @$ D8 Z5 ]3 ~4 V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' D$ ^: n" I2 { E& x5 k& p9 h
以及他姊妹,灵魂 1 Q4 n Q9 R' W5 k& B, j
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! [9 D. c( s5 j% l8 v5 c$ W2 Q! z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 l, k" ?$ T7 k) I2 r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) H" E- P& ?9 g. m但是有人爱。。。
. M6 q" Y1 f7 S/ g3 ]But someone loves |