|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》, \5 N! G! E6 X6 F; k! v9 Z' z9 w
คู่ไม่ควร . o5 K! W3 f! A( n5 ^
koo mai kwun
/ ` f( O! a: ]9 V( |9 m不合适的一对
; w$ f' I3 t4 E, B% g7 Z
. [! D5 l3 y o; u3 [6 \; Oเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า 9 d+ b4 l. q7 z- }- h& G# p L
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
# F% r, f) A9 W' Q* N% W5 \& X! T, }5 I6 J我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
( [0 r m2 x. T! _เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
1 L L |9 Y( n# ^pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma , S0 ~2 q) u% ~
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 / I' X$ N4 t8 l$ ^" b# L, I
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
. Y J- m, V( ^+ Flong din dway ruk cha lom hua jai 7 F5 x+ c" Y: @4 I) w: a
用爱来到人间 滋润我的心
" J1 z* K, M. ~. Y* {' O) \ : w7 q' c1 W) Q2 J0 [
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย & P+ i$ u" K9 s& v
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai 6 f S1 m- z6 ^. K- B
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
# o) a0 _7 m; ]$ w! r5 w6 |เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ ; b6 P1 W; D5 \2 b" H, y" }
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 3 ?* e: f! z x( |) j4 C) F( {! f/ T
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 & V$ |/ f, {+ s3 T- r
9 d8 _5 r3 I- M# | A0 mรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ( D, Z. F5 q2 D+ G" ]% c5 X- v
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter : n! @6 V0 G, g3 r, ~
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
7 ^; s$ [, |- a) H0 W& u- {7 nเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
9 S8 l. g9 f3 \: `# }0 F& Bpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai - P7 N V2 P! B4 p& M* ^+ X1 z
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
; |4 U. ?! h0 s8 m% U, j
2 e N% s+ ], o' k' y! S' d F! vแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม / V0 Q- _( h/ \, \3 W
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ' S0 m, e' L! m8 _
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 3 F- {+ Z' R6 M0 n- [. Y0 f
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
; ~; i8 ~8 {1 r/ M7 \. J& \# Cmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
6 Q9 i' y* ~0 f7 n) N4 B) K仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 1 J0 A/ R2 w4 P" ~( W4 ^, y4 l( W
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ * O( a0 H2 t8 S) u0 S
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter % n, t8 V) Q. a1 c9 `
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
6 H* W4 c- b8 T9 Pเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
) H% E! D) [5 ]pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
6 K$ ^2 V, b5 E因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 / l6 A; a$ D9 v8 b( ~8 `2 p& @: P* G
. r% B4 ~8 e, g S8 [แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม ! R$ q2 h! n2 Z) K0 `- C
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
( m v$ j, _2 u* F星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
7 q: B# f6 P! v( }( I0 Uแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว / U4 d# x* ]7 Z0 L5 R, s
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow . O% f/ j) v5 L1 T3 I
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 - r5 G, j! q8 @) g/ @" m$ [7 o
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
9 K: I5 {; l. e* F1 O7 e wdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai : ~9 X. A. D5 A$ y$ s& ^
但我的心里将永远只有你 |
|