|
|
5 _- f7 I$ o0 i1 n/ z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 N. M' F: y3 I- ^5 [我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 C. ~# G7 p" n; s2 i* h8 hAnd I say things I don’t believe I say out loud
/ G& @6 [( G3 i) B% a- Q我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 E3 F0 m% |1 [, t
I get a wage from Monday morning till Friday night
, Y2 m) D; u8 [: M" O2 k- w我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % u8 O! _; q6 Y1 f) {7 {
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
; b: {, Q0 U* o" @一周工作35小时 我得生活下去啊 0 H+ B! Z& c; b9 ?
. F n% h) U6 U( f★Then I’ll keep on dreaming ( K) D) C6 }/ n* V
我一直做着梦幻想着
* y/ b. J# |9 j7 TTill they say time to go, your day is done 2 @8 U6 ]2 N; q: Y+ i, }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 b: j5 h6 M( e/ _5 o5 Rsee you back when Monday morning comes. ; N3 @: x/ {# L
周一早上见哦 % N3 W( B: Z, b+ I1 e ]3 E- q `
$ {2 V- ?$ C9 X9 N3 M+ L0 w1 k% z3 v
★Two days out of seven
2 |. [7 N$ E! J# A" q8 Y周末假日[周末那两天] 8 ?2 ~% B0 Y: `( \2 l* C5 }
that’s when I’m in Heaven ! ]: r* v7 E2 X ]' }
我仿如置身于天堂
, ~4 X, e7 G2 hthat’s when I come alive 8 n6 K! M7 \; N1 |) `. F7 L% ?
我充满了活力
. b( P% H: W! f' ZTwo days out of seven , l' N/ o) j; c: n; W
周末假日 7 L; E: ], D; |/ ^
let me be forgiven
5 Z" m1 b* i% L! p& [: H宽恕/放任我吧
# m; F7 H# u% S: d/ l6 QI just want a little peace of mind
; k( q) \6 Q0 o4 P7 U- v; _5 C7 d我渴望内心的宁静 + }+ [+ z7 N3 L! o5 e
and it’ll be all right.
* U& L! u, ]- A7 ~# _' k一切会好起来的
: S) _+ S( s) [- w2 M0 N& g1 A
% l. ^' p8 K8 z5 B* @! n! A★I wake up and tell myself I’m never going back.
& N8 }" G* O+ b+ h7 a* z- ]一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 v3 x! Y! V5 s# k9 A* \But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 s* o( K/ r( v
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 o$ V" Q) g0 l0 }4 CPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& K' K P8 o! v5 ], { M9 [(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * |5 a! P4 ?4 c5 K. |; B, `
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. $ C% W: `- r9 s& L5 M
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 i6 ?6 \+ [+ v/ I5 l
1 }: p3 V8 x6 S, \
★And we’ll keep on dreaming 0 H8 U6 \9 x8 k3 H2 T2 V
我们做着梦幻想着 2 |( |3 p! I& i% r) B9 ^
Till they say time to go, your day is done
! q0 V: q& n) Q' w# @0 M& y* J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' j* d P% {# g H( l+ oSee you back when Monday morning comes. " y: e0 s6 s, H2 p1 I7 ?
周一早上见哦 ' f5 Z0 z# t* X6 A+ a4 y8 c
& ~8 o5 ?9 ]' E4 y. i
★Two days out of seven # \6 M$ H) \. e: ?, `" l( Q
周末假日
8 ^* \7 D9 t. ~3 e3 X# L4 Hthat’s when I’m in Heaven
+ s8 p( x5 B# }7 I* b我仿如置身于天堂 + C `0 v9 {( |$ V% z- f1 @* j, `
that’s when I come alive - s- [$ [% Y% _ d/ b" X8 g
我充满了活力 ; f7 U: H4 a0 [5 x+ Q, r- G
Two days out of seven
2 o& \2 }9 t9 b7 g周末假日 6 l( ~. C$ G; e4 ?
let me be forgiven
" u3 k! O" m9 }- ^9 V宽恕/放任我吧
: P4 { q1 w+ a/ _7 s! I0 h; MI just want a little peace of mind ' F7 s% F+ X+ u
我渴望内心的宁静
/ I& |; K& U6 C8 }0 d9 E9 uand it’ll be all right. 2 e* \5 {% W- P; Z5 C0 e6 ]- T
一切会好起来的 : }- K* M# T2 }2 _
% c6 e# x5 M+ m★Then I’ll keep on dreaming , L3 _$ s' R9 I4 k' s1 e$ g* V
我一直做着梦幻想着 6 {8 Q2 O6 }; r2 j2 J
Till they say time to go, your day is done - m4 G2 P" [: z! ^) [7 \; R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % w. ?" a' \2 X& E c/ e; t
see you back when Monday morning comes.
1 x, G3 s. l4 x6 _6 ~) m/ ~$ \2 z周一早上见哦
/ ?7 [; n# k5 a5 |1 S# v7 iyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
9 c0 l% ]2 \; t3 q: n1 k& i
+ U% [( u. T, S- E- p) K, {; h4 p★Two days out of seven
% {: ?' E- S8 |2 a+ w z周末假日
$ B% T2 v0 e" K3 n- ythat’s when I’m in Heaven ! h; x0 u5 f9 Z% l9 ]1 r
我仿如置身于天堂 8 T; _+ S! j1 h$ a/ \5 l
that’s when I come alive ' i0 U0 G, _' \, t- {
我充满了活力
2 B9 u3 x3 J6 {8 zTwo days out of seven
* @7 m* A0 C6 t% ^周末假日
& T m) ~$ P5 y7 y- J- T& ~, ulet me be forgiven
( d( Y) F7 T+ a$ u9 }' S6 s宽恕/放任我吧
; ]5 i( u W" L# RI just want a little peace of mind
+ b/ x7 J' K f9 K2 T- @* n6 d我渴望内心的宁静 9 ]3 _; m9 b' \0 U
and it’ll be all right. 4 _& X/ r1 W: L4 \
一切会好起来的 # D- \; L4 x) o3 j8 v3 H7 P' z
It’ll be all right 9 t$ I+ {1 {- D) H
一切会好起来的
" H( p& B. l' I' I$ c' V e
/ m9 h3 |- |3 F7 u1 W歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
! @+ E, M/ q9 i4 b& X9 [3 S自己译的不怎么优美哦 |
|