|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。! C) S3 e0 [2 S2 n: H
. @- T& m& p' E( G V' l: v# rA
& w( V; O# F' h9 CAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
3 a/ T4 H& i, b5 \* \Ahan gen 晚餐 % a) L" F' W7 N6 ~7 t* `9 k3 n
B
# [% h) k2 }! ^6 zBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
3 X, g3 h9 n) \+ C [/ jBai manglak 罗勒 Bed 鸭 h+ X) O" K% u m
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 5 [' m4 D/ V/ q; u! @
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
2 Y9 a# X* O$ [! }% z E1 d/ YBor bia tord 春卷 9 D( R/ r/ m1 A1 ?; c+ ~7 f! y
F
7 w `3 g( q- n9 T9 P7 `Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 r: w i8 C) P9 }
G
* W7 ]/ J& c3 a) A H A9 bGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
8 y. o! g) ~/ _( h% k/ \! j3 M& LGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 & ~/ Y+ e; Y7 K/ Q3 R$ Y
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ Y* w: `, g* G( Q) |9 }+ hGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 4 J& R3 @6 @9 f& |: z
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ' ?! {6 k- A2 t% D4 v, [8 h
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
( b8 a6 q, e0 d lGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
1 c+ J% g8 a2 VGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
' T" t5 j. o& mGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 / [: w- U3 H: y/ `% S) \/ R% @
H + }$ i/ h4 `7 {; _1 P
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 9 P( H; E9 Z1 C' w+ b
K
2 P( U5 a$ x* ?' |Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 2 ^( m% @$ }! H
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 " X+ L% U2 X; |( _7 p8 `, U+ O4 ^
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 # z" r+ a0 ?% P6 ]) k
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ; y# k4 D2 I1 J$ l
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 3 T, { |# @; H- k8 K
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ! E1 F& G# T4 T6 |+ g
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 8 l1 }% N) E2 u& h
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
r0 P' {1 V( t6 l8 wKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
0 Q7 x) d' ?* e/ i! s! DKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ! L# Z; o) r% O, L2 D4 O }% Y' t
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
5 h& o- x/ e( {/ g, h. H+ mKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " s& ^5 h* F4 ?, y
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
* O* m* T$ @) |, tL 6 b2 U$ |: m% b" ]) w' t
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 5 E8 k0 R" Q/ }& H
M 6 [$ T ?* b; P, Y% o, M& k
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
8 K+ r4 T1 g1 K5 RMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ; u) `0 |# w: V5 k# e/ ^; Q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
0 \$ u! Y5 H9 l4 X) G9 gManao 柠檬 Man farang 土豆 + F/ x9 U, c3 _+ N2 i! h& m
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
$ l' O7 I. f4 S7 D7 f" yMaprao 椰子 Med mamuang3 y% O. R6 g" m. j+ h% Q) [
himmapan 贾如树坚果 6 I+ d. o! Q9 U* p, D4 P# k
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 % I! r1 _/ y: b" z
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 c( D# q# h. b8 q" v- w. D5 O
Mo satah 猪柳
3 v& r1 q Z+ j0 n$ E$ H( I( RN
) @3 @! @' j1 U4 e7 ENam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
; t; _, o# G- m1 b- T5 k+ SNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) % O* ^- W) x" `
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ; I: q8 l- ]9 i
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ; L" m7 e# ^8 T3 y
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
, W/ d' c5 N0 L( O7 H. BNuah 牛肉
- ~# d. z7 r/ |) E. U- vP
: N: f+ v* ~# A. I4 ZPad phet mo sei
: J5 c# p/ w2 R( b+ enormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak) R& O) Q b9 }6 \- h$ M0 L
jao 牛肉拌绿豆
) `" |' i. R# B E* Q- ]2 sPak 蔬菜 Ped 鸭肉
0 a7 ~( v: E# R, U3 R' h! VPhal thai 炒面 Plah 鱼 + l+ r6 ~& N5 g) l: i
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
. V5 u7 R7 l' w; w. s8 `: BPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
+ H' \ V7 L# {: ~Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 . n: ]$ ]; T7 P& [/ ~2 ]9 y5 U
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ) g( k. ?( H5 j( a
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
# t2 B, {& S# Q8 E2 Z; F6 KR
- S0 c5 h; k0 B% E% H4 Y4 ^8 _R Raprathan 吃 Roohn 烫 - ]8 s) G4 W' c _3 c
S
, }+ A- c- r2 M$ D" S9 k7 hSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 6 |, e+ J( a q9 S
Sie juh 酱油 Som 橙子 F0 Q3 @ \6 N( T
T 4 g/ G7 b1 j* c, u) _! x
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
. H/ a- ?( U* qTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 ! H' P+ q7 N4 }8 b `
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ' x" @) u1 Y' m. g9 j
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 + s6 l" J$ P4 ?8 L3 l# \
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 # H1 r# Y2 B9 U
Tord 烤 Tschah 茶
: n* Z6 v2 @& GTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' G) W5 V0 @& c+ X/ q+ ~& m
Tuna 金枪鱼 $ T8 G: N& w3 ? U
Y
4 {9 B$ W, g' ?$ Z4 CYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 8 }. z4 x5 a! N" g9 B9 p8 X
Yen 冷/冰 |
|