杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41751|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
: p* S/ W' o2 n) R( i/ Y
0 N' _5 z8 s6 F- c7 Z4 g& ]: u) w  `  W8 `+ L3 x8 i7 p+ g
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" S0 {( Q, o, }8 n" V0 C5 ?* N, a. N

9 ?; E4 N! @3 a( p9 Lใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
; }! a7 _& m6 X" I" hglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 8 l2 h8 G% s0 S5 ?6 `- C
We're this close together, just this bit close together, 2 I" t- k& |1 c' M4 a& d

" e! K; }6 n5 x& R( k0 p) xแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย " M8 l7 O" N/ P& q* O8 T
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 G' ]$ h) l3 _4 L( O
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
5 X  B  m# `% a; H6 z5 B2 R) Y/ f/ x' o' f  w/ A2 E
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! s: C" y; F2 C" D2 Q+ x$ }' a
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 0 b3 d- g- f; V2 Q3 d
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
2 E9 h0 a9 P9 w* g; [1 _% T" h0 v# ^; [
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- G& M. B8 a1 s( K7 T0 b2 Q8 O0 @mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " @1 o. M: q2 H
Don't know why, and I never understand that.. d- ]& |5 z* A$ r, I5 Y  M
0 P; `9 N) g+ ?7 P% n( L
$ m) n1 j6 _+ f7 ~& C
) \8 s" D/ L% U+ X
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล   F) L# v( W: }, T, Z" Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 {- j# w, s2 t+ _
Just only a inch, but it seems so far.
. T* B$ {1 D( P) C$ [
2 U& a4 j7 n2 E0 n9 M' L8 b! y& Aอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
4 S! s6 f/ x6 Ryòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # S( w4 Y0 ~# E
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
& J6 r3 U# B. t' |0 m# E, L1 @6 J6 r$ V" y4 t2 M4 C  D1 i
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 7 }6 |" L7 P! u
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
- Q. I& K/ t& S- mExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# r* _' s3 l- l: B$ V& N5 _) k% ]
5 a. A+ Y4 F2 l- e7 C6 ^0 iอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 }9 E7 J0 k9 U
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) ]6 N# \% ?, s, r5 V
However close to you, it's like without you.
0 \2 D9 ^9 x# ^# k/ Y) T: p
% L, i, C7 a( ~' V- t2 x" p/ O: y' B
( o! X( c; l9 @1 V- H9 u0 o; v1 Y/ M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" _& S" m( p1 W) l5 }) Y* n1 ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 N( s8 H. P# g$ e; i5 _7 N, yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% d/ _2 [/ D$ D. b' G5 f

7 \$ {* L' q" X% Q8 V2 ~1 E2 Aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , V6 ]2 F( `7 e, ~) N# _/ b9 z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 |; k  ~* Z" b1 y( P9 ]+ u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, l$ u. T3 x; ~# \) x& E5 k+ P
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; C& b& G$ I! R; I
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 k  |3 z; o2 [( _5 S
You wanted to revenge, and to torture me till death,
) c+ U. b6 ?8 p0 N) i0 p3 X
4 V- M2 I! c7 h% U+ iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 i  j! `( ^% n% g! E$ ~1 U( t  [6 Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. U* |+ F7 P* f2 q/ H: M5 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 H- m/ c$ x7 B0 k
2 C. [- q1 C" Z- K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " q( v6 V/ \% _1 ^
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 [2 Z* y4 V" pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; x3 q6 p: ]% S& {- O! s9 Z: f& S. u) N! B, `  W: j( {
4 D  D/ ]. ~& ?: E, a

% k8 \! J3 n; G7 Aอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) o  V! E, P0 F' Y+ k
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 3 o" F  a% M8 }1 p- w) S9 d6 a2 ?
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- `5 V; h) _5 V  Z3 b( M5 c# {# H% s" C: L+ G
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* O* b! t0 q# z2 v( @7 Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 I' C3 r& I" o9 N$ p1 o
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( T  p. D. D$ r( [3 P
" q# \$ T+ K2 {# r, E1 V0 I
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 c2 S6 W; A1 }! t; X) R
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 3 D( z0 [* C" n5 \/ S, [" A; }5 ~
I only ask to have you to be like the same person as before.
6 o2 K* R) o( k) }4 H" U6 Y( B
  B3 Z/ @) @# u' E9 M! ~
& H! V! g2 ~1 P, B1 a7 ?+ L5 P1 a9 u+ b$ {6 j$ P  |: c
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" s; {# G! j3 \( ~yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 T. o! I0 |" ?  KDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% j! B) t- D. w- i, O
/ y! o! n( J8 O" s+ P6 Q1 B# hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" B& ^/ j. g7 O9 g1 p, Tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 G( b, ?) c# C  K4 O
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ G! ^% F  Q# V3 _) W/ U
) @9 S( K8 x6 R# q' ^
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ m( Q' z2 P% D- @8 ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , i7 W/ Q! C7 L3 W% T$ b
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& J( q  \3 a" ~- Y! @7 l- ~8 T. R% a
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( q3 B- t. g/ q2 D  m7 D$ T
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - B; A# M. ~' I, a! B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% s0 k' A& g% @+ A0 x! G
0 a5 l& O" r  B5 Y% J6 U. |- m4 {บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : |& A8 a! |! x- T; E
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
% j$ k8 y/ U+ l% VTell me frankly, that you don't love me in just one word,
" j; w" a9 q8 ^( n3 s2 v5 A
/ `& R7 b( `3 T3 wเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % l5 G' N; e( s& `( M6 K
ter mâi rák kam dieow gôr por … 9 a' @2 E  H5 J# q3 @* w
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-2 05:57 , Processed in 0.076988 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表