杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28008|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
2 K+ g' X0 j/ r; B% e) F/ I: |# E
7 n, Q. @+ l! {- k5 n2 M+ o' b: L6 g. g6 J2 X
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" h9 d! r- t2 I  J# a; a: m5 m  w/ `" k0 d1 |6 b: I
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / Q7 A" E/ q6 R5 N% ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 8 O# s7 m. p4 ?; c! t* q
We're this close together, just this bit close together,
3 q9 J  |: k  S$ {( d- P1 y  }) o
3 P- S8 Y- r3 I9 p4 Nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! U6 t. c2 _' I% u) D5 h( e# Pdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 6 E7 u9 }  {) L7 r7 q( ?
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' M1 |5 V; q- T- s% Z3 e8 ~
) G' ^7 d& n$ X4 x3 Z$ y7 Eเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป . R) y3 |! G: G% V- |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
9 n9 b0 {# U; \% X; G/ s" ?However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . C5 m( V3 y  w' V

/ r; L! {/ u: |1 t, R" g: kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 V: X# L' ~/ y7 h6 L' Omâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
+ @1 g$ G$ v- P; zDon't know why, and I never understand that.
; ~  \( ^! p4 D. Z6 j+ B: x/ A& r4 W7 o4 j4 _7 I9 d
' b; N/ e. }3 U1 @' T4 P7 V& A

1 f3 G1 t* p1 p! s; c6 _3 Yคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
5 L, N% p, T; k) ?kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 U. j% F0 n1 a' c- u$ q  Y' S
Just only a inch, but it seems so far.
6 p8 @& @# F! E9 D- D' i7 D# ?  k# u+ F7 ^
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ G; i, `% v- D1 \" M- `yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 2 R: H* p' p) s6 O3 ]
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.: T6 \0 \2 G! L3 {; r7 k, l

2 x) j+ n0 G% Y. @' D+ r3 Z1 Tเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย & P8 ?2 D+ U! m9 G) L7 z$ E) E& R1 L
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 M8 @" o7 w1 `8 J7 ?6 m( j
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.0 ~# u* B$ p, Z3 J7 J0 O9 U+ Y& V
2 \; J, d5 M/ |; H  [" v
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 B3 Z0 j. U) v7 d* Uyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
9 ?  E( L9 U. h4 B3 ^/ BHowever close to you, it's like without you./ N" x. P' u" k% f! F( B6 y

3 s# z/ L; x5 t" n+ ?
% Q5 G/ R  C6 u) k% P6 m; k$ k0 P  b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 |* K( f& s, @, K# ]4 dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, j$ n# z2 ]& k% \9 pDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 J2 e6 a! ?; V# s: H% h2 r
- w& S+ M$ Z2 G% l. u; d: K5 yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 Q! b9 s5 O  M' @* N# J4 y- r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( T5 z* U' b& [, y6 `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ |# C% d; M( R& f* {+ M! L0 N  T7 b  h0 [6 S, H6 _
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
  Q; Z- @  I) Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 e9 b4 k6 }2 I, j( c) `3 {
You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 T+ q6 D7 l4 B1 A' _& f, `2 X4 |9 ?
$ X3 W7 B( S+ A$ A' `4 Jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' u2 `# [: X/ j# }chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 ]4 A7 \( I8 r5 }0 _! O9 N7 i% ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ L3 G4 G+ }, A+ J: V8 V5 D/ l9 O1 R- A8 l
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ . c! M& n& I3 p9 o" C% z8 P
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - [5 k% {$ w, P! H2 H6 Q8 Z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 D$ X/ v+ _, b  E
' @' W( i1 t! A2 j. u
9 W1 E: m, ~9 T1 _1 ^2 O  e, l7 ^# T; G# r1 S6 D3 M$ f
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. `& u: u8 Q! H9 a/ E6 W& G; n" s& Dà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + d* n1 s3 A9 X& L3 S
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& P9 Z% W! E" n
, I' _3 t: M# H2 W/ X/ ?+ I- L. ~หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* \- m; [8 b# |0 d' u2 x9 ghàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 8 g" }6 Q0 E+ Z) g5 e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
. j7 C) r  }7 S# x
/ W5 e  F( y' C6 I; b4 fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 3 p$ ?3 x% d3 Z. a) I$ f' Y" q2 N
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm * T; t7 j! ^; @; G1 ?: g' J
I only ask to have you to be like the same person as before.
& {" @! Y# k0 h! N. a4 j* R/ O2 ?; q, L
- t8 @0 X; x, J$ i" G) L: B

- D8 r# j9 O) ^/ `7 ^7 p' }อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 S- d7 M( z1 {/ fyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 B8 {9 ]) k- s0 m: B: Z' R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! Y/ b- k& l7 P5 W/ F0 u5 S9 ]+ F8 A$ k! u* w+ D: x; Z& D5 I% d+ ]# ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + i6 y4 f3 w" f+ o) H+ h; M5 [$ i
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / M. k8 E* I/ f# b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  h  J' V  r1 P8 H6 @8 u  j4 `9 D/ L$ j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 H9 q( p* e9 Q& G
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ N6 Y: d- k: M( ^2 lYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 }6 Q" U! f0 _& g8 y& J9 O0 K) E" Y3 W/ G( E
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  I" x$ v. U8 q6 i8 w/ H5 |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
" R% n" A2 @/ S1 pI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ G5 G* j( n$ x0 J! L" O; k; h% U" |; T; F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' E1 m: a* Y' I+ N" F1 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! R! y- ]2 a$ H6 i
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,% m) G& m8 z& w4 ]& y" O1 M

# g# x7 Z# V4 e7 ?' H( lเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
/ G" R! c! F& w$ a7 f: g2 rter mâi rák kam dieow gôr por … / w8 W; P- o( s0 r& H1 C& a0 i
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-4 19:39 , Processed in 0.046545 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表