杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40824|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD! E& _2 q" w0 l3 J
1 i+ @+ ]2 R( [2 p  e* O
3 Y/ t2 O& @; t
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 P! e! G9 [3 n0 @- d0 a
6 W' Y- m2 r- ]5 z4 k1 ~2 p
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
9 N4 f, r* o1 U& lglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
& @0 G6 X* d# K" _4 x* QWe're this close together, just this bit close together, ' f% B/ @8 b: }
- v$ Y/ j  [0 U7 _* r
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 8 g+ X6 D) o  N4 \( ~' o- I$ m
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
- A1 n9 S) q+ N6 k8 A+ j, nBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
! [& e. Q: a8 t+ F. E' }+ x( ~) M/ C! k; U- }& A
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป & C  t0 a" Q/ c8 P' B+ I
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ V) d. O' N4 o: N2 ~! J& @However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 f3 W; S  r/ c( w/ N1 o. m5 b
$ _4 l" X9 H9 j8 m( i; K
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ + h% s- d( G( L( ~5 t
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . s7 a! a8 Y9 z% ^6 Y6 T
Don't know why, and I never understand that.
, Z1 T( u" E! p/ P( Q' [
* H+ p1 M* a& @; f3 u# O! K( }3 o  x# _
0 ~0 L7 k( K% M
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
* |$ [% N3 Y! s7 q1 Mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ) o1 O, X3 R6 G3 y
Just only a inch, but it seems so far.
9 T+ a0 F: w! g- H* s- O& P% S2 q3 S: e
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 1 \  X( @6 V0 R" F# n
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
0 o% R& H0 C) M: ?Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 H! i0 K( W* T7 F
0 G9 q3 E: e. Q$ Lเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
2 ^6 r6 Q& B+ O% Y2 @2 Fngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 q8 x6 S) i+ n8 |2 b2 k; y" {  Y
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ J" z8 n  A. S5 _- t
% t7 ?0 Q- Z2 V/ X- V0 Vอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 f8 X  G& k) b% \8 byòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ( E7 Z9 x% v% G' x# f
However close to you, it's like without you.
( g6 n9 _( I/ N( c) O! ?: L0 c' o

( O, L) w# S0 p7 p4 {$ N, A( ~' C/ F2 e! T. W* E- V" s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 x  L8 p: `) j. ^
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * q1 [+ d$ P9 f9 `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* N. x: C! f3 z2 U
/ _3 V' q  P. P+ uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; u9 @3 A& g; u& b1 D1 ~1 t3 c# \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 F# E! K/ k' V$ y! C5 @' EThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 W( O6 c4 e+ ?2 J2 z. i% s
' ?* j0 x5 I" K8 X6 [' d- w
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ H+ C5 j+ N1 m: v8 E& B$ q
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 Q9 h- b9 d8 l( g( yYou wanted to revenge, and to torture me till death, ; s. ?% ^5 }$ O" H' l8 ?

' }# J& A7 @6 f+ x3 Gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( r4 n# O) e' ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; x, @% H) ]6 @! V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! l- z4 n) w/ L" f! c% v- }
4 t- E/ g. }( ?3 S2 i, tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( i' Y- J1 {; s: Z1 {3 x; |
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 G0 d/ A3 n& L, UTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
  u' s: J8 f( k& ?& @! O9 R
- w. \; m" s' p' f3 {! Y: V$ K0 }! l. }* t# C/ p8 Y* Y# \
1 ~* Q2 K+ U7 l9 `5 m. T( B
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 W1 @9 g/ A, O: U# a  u7 cà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * q$ i/ u8 Q1 ^  ]4 w0 u( e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 E: }8 O9 ]& p6 M6 e0 d" k" P% K* X3 d  Z6 Z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  S) W* T- y4 H) e7 p; o+ Ihàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 0 F6 J/ I* F7 B& C. W9 F. ^
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.1 N# w) o* P6 Q* g

! n" R/ B2 m! P: |" dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
$ d$ t0 Y  t$ j9 [0 jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ( m6 n' i" V, G- M* {+ O1 h
I only ask to have you to be like the same person as before.5 F* t: ~$ x; C# E) g, o$ D

0 ?% a; V& N2 M4 B) x  v8 j/ e. z$ t# W2 p* L: ~6 p
- z7 x7 \, Q8 r4 l0 p' X9 g1 x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! |& a  X8 T( b8 E4 _# hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   _7 \) \# y7 k( o! w8 m
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 l% |3 ~) X5 f: n: `' k9 y: u& e7 W2 N# s( ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 C8 p" r* W! h) Z* W
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
& C( Y, p7 V; Y7 qThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! R; B$ ^7 N3 |0 `
/ E4 k$ }' l8 U6 I# H# J" R/ l6 l) Oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- Y9 u- h  a. K, _6 R7 Kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 U! i. N5 T4 ]  w( yYou wanted to revenge, and to torture me till death,
% m% V& \- u8 C; R
4 O8 \1 ?: G. @7 U* B5 yฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * i2 Z" p% d! p
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 q6 [+ h9 w9 C. r% m/ _" II accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" K) ^' e) J# _' c' q  w9 V
0 L7 l# ?9 V" Oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. ]! k" V) X% @" n7 s8 U2 d2 c/ ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # a+ j) D" X3 F" u, M* v
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
* L6 Q/ b$ N9 i1 P) ?1 R4 J- c4 W5 \) D7 J; t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ M2 F5 ?0 ]: E4 |8 h: Y
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 e+ S$ h; d+ G# y8 j; @, h0 EThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-8 10:45 , Processed in 0.051786 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表