杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44900|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
2 Y! Q& C1 T( E/ M3 y1 Y$ k3 O  C5 Q

5 g  }1 P5 @5 r' P1 B( t9 ]英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。, k: _) M5 ?4 D$ f  S

* z9 e; _( h% Uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
7 n6 R; g" ~# F. `* Vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ {: L6 q& e  _* O
We're this close together, just this bit close together, 6 l/ p( e+ r0 l' w3 x& e! y
2 g) t, R- e7 B* e4 [4 }; Y
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
+ y* }; U$ h6 Bdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / Y, k: H7 W0 m4 \4 y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 n1 \( o2 T) Y% z  P7 }1 Z2 _3 G2 q5 J& X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 6 t5 u- M0 f: I. I
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 t. P8 g1 v2 j  z3 G0 Z
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.   d  I2 l: w7 d

2 @2 B. E6 p. |- S$ ?% ~$ Wไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # N, G% d# |) N5 n
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 G4 P$ a5 v0 @/ g* u  `
Don't know why, and I never understand that.7 u) f- y$ L) F! Q' r- \5 M
9 N- {/ O) N: p* s# H  D+ C* g
  P: s, K% H) O; Y5 o

4 M) g! f7 E% ^! p3 mคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 n% l9 k5 C; J5 K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* |7 E' ]2 H: O1 y) f( \Just only a inch, but it seems so far.$ G" b  {# D/ |  p, E" x

4 ]+ a0 v5 E9 ^( J/ g1 V% z# e0 [อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ; a# {/ ]  T4 w$ R, k3 R- ~! }$ C
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   U6 n; [; r) j0 e2 W& Q' O
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ u% L: p- o0 J* {4 ]8 Y) b/ Y6 _% w* N; G" l1 M
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 2 R7 Y0 `# w9 i! v  Z) t1 D7 i
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 F' C6 g# y; w  S3 w7 l% a- N/ rExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 }8 D$ a  T& P4 g. ~3 j+ x3 L6 [
5 t9 L) |/ q) ?/ S9 _อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ) C0 S" p& m6 B
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. D, e+ f  s3 t* Z4 ~1 {However close to you, it's like without you.
. ^$ T& J8 X; p' K6 N( [
# J2 w' X- Z# [0 X; i* l2 _1 V/ `6 N
/ c. e" n( ^; m
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * J: `) h- E$ e$ J+ a( G, H6 i& w
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! w2 y- [1 `, g9 y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) x) p% {* ?" _% x) {
% }& G/ Q4 D# i# O! `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) q5 [: U" |3 s6 I, u% i; Z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 A$ I" k6 z# Y5 q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' o' ]1 p# K' r7 e" N
0 e; m4 M- v: e( q5 e( Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 t! I9 V1 V7 E: p! hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 {# V) S8 g4 c
You wanted to revenge, and to torture me till death, & {6 H! C( V. E& z9 d( P3 P

  Q5 |! f1 A1 N' X9 cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; s5 p+ j! L3 u; ]9 s/ P4 achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; o4 `& ~/ [, J& KI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% n, D- B2 o) v/ C- u
, _$ l, u. y  s4 ^5 N6 yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " P7 v6 x5 G6 A
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 \; R1 ]- b& [: m% T
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.- p& ?  d( O5 O8 Q. L, e
; @0 q! F# y1 J" J" A. |

2 ~& z4 A8 ~3 V
! U  C- B. M0 k: m# dอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
, {* H5 _0 I4 R/ F' b% c" K+ Zà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # |& K' z/ i, a7 W- s- }$ x
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., S* Q, ^+ k6 t  n) ~: v8 ~1 A2 r1 }
1 H& a% T! @+ ?/ ]5 d, o
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 j# J* y. c- K
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 {8 A4 G( ~3 n* b: k: y! u
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 {, n  \4 N2 S/ C$ {/ R1 K# u. h; r" A/ V" c3 w
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 w. h# t/ e% i  b% I
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ) |3 e, `+ }  s6 b, _5 t. w7 r
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 d# n  p* G) W3 U
7 F9 O4 {( Z+ _: e6 [" {: r3 `) C+ P8 D# O2 `% }& J0 i7 i
1 r* h4 N8 M5 S# ?( Q9 [) n# ^
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% {7 n' b5 L! n8 m8 F3 xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! a& E* E2 X3 Z9 x3 d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 {% }( k& N! o1 e; e6 J

" z2 K' c* l) u, U$ [7 b$ Dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' x" M6 S+ T8 {7 A/ d. u% `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ r8 ~* H2 q* H# @0 z+ i/ I8 O: n# lThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 P# G3 S8 r1 A0 {8 d  `8 Q- A0 f( f1 m
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
+ g$ Q6 |) y$ w: `+ Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& G  T  O- R! B" u; @- qYou wanted to revenge, and to torture me till death,
  c4 w/ N! b9 X6 w8 D
  ]' \* ?- G" U0 W5 N7 c0 j0 B8 eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 {- i+ N1 Q. v+ B) z" A; E2 Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ s) Z" M2 g# [* BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 g* `5 w; ~: q( q2 L& p6 ?( b$ D7 q( A' Z1 {5 P
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, s! h1 ~9 v. D% s4 L) R; ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 v$ s' ?9 j% L7 ]0 z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 x9 ?# D2 N+ W& D2 F) b! Z! G4 `7 P4 q% p. t& w; l
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  I# z' G( J3 N( x3 O# Iter mâi rák kam dieow gôr por …
5 W0 H- u; G# A8 u' ~- AThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-4 02:07 , Processed in 0.074440 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表