杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37757|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
4 Q' F2 _+ ^$ |- o" J( h
( O2 b6 Q% G1 \0 ~9 O' M7 ~2 W, \' k) Q7 ]
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" H1 ^  c  H- G3 i, [1 B7 L
3 Y! [, A4 \) X( D- d1 mใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + k6 ], O: _- U9 l
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
% k+ n! F- f5 E- T  ]: x: TWe're this close together, just this bit close together,
" |# A1 Z$ Z! |, |* P
) K7 f" p. `) r' Gแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
  N5 ?" |  x+ o& _4 w- O! `2 Zdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
" x4 e0 W6 [$ BBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. , O" G  S2 Z6 W

. Y$ m2 f$ w- i" \5 t3 Q# J6 Zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 f# W8 b) W9 u( N  L
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai + L9 F) C- ^( p2 ^( w: Z& E& h
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " @- z% ]& J0 t. a2 ~# [8 ~
0 b$ s9 |( c0 s) g! {
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ }  v' @# n3 Dmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 G8 l2 }' P0 f4 o& g8 x5 d
Don't know why, and I never understand that.9 E* R  C4 b, G( E8 s% X! L6 g
3 i0 p# p$ z6 I" D

$ o2 \! h  h6 p( x2 y: q& J
; B; Z7 J- q" P- Oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล # U  H1 k0 e0 k% \& J: C% e( a
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai + V4 |; o; j& O
Just only a inch, but it seems so far.
! _6 E6 [6 }$ w$ I# [- }) J+ ^
, @3 O5 v) @* ^0 ]( l' Yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 r, t0 w/ ~' {5 @- o; R) h) V' e' I
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - M# h5 S8 N  z# Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.% a/ C7 Y7 C- k
, _9 E. e5 J$ u' R( B+ y4 l2 X1 w5 I
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
5 c: A+ G7 t9 n6 H3 Qngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. b. N. L$ v2 J+ {, ~( cExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) ]/ u% G( O6 g0 n% c: b0 W
3 W% `% I+ y' Rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ v( P5 K" U% g7 k% t' myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 Q0 D; [& P+ P+ s0 w8 Z- G+ J
However close to you, it's like without you.
9 G# _) N5 x2 c' n. R) s' I3 f" a
# M( r. N' E4 H& |% ~' {3 S% ^! v6 Z6 f/ J- Y0 y; t! b0 H
6 s( J- `5 ^% s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 h1 J' _# L  H0 k3 H! X. `9 }* myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 T' w1 U4 }. w7 `) zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 i5 I6 I. p' P4 O
4 i2 O) ]8 h  o6 k+ u& pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 w, e, V8 @1 [5 y: E& U3 b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % k* T% K0 ?6 {# K0 d4 q) F; c5 C
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 E$ v7 T# e! L" N/ M, G2 U5 a
. q3 u$ q- q# J) u' b5 Dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 b; h% O: g( O# ]" o$ ~4 Edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 j1 ]* u* W9 |You wanted to revenge, and to torture me till death,
2 F! @( g* [9 l/ j! X" L2 O* ^: {$ \4 _; s/ G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 K) y/ o7 K  [5 s
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' y+ ]. |% q; ^' U% ]
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! d7 X6 M4 e+ d5 d6 ]$ |# }4 g9 N! s! Y5 T. K7 J9 X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ $ e4 ~" @/ @0 d' t& |+ x
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por   a, i- s, Q% i2 x7 ~! q; h# o
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
/ J8 a% c3 f4 j  p
, I! |8 ]% ]5 }$ S$ [; {# U0 v+ A0 }' v) [* F/ @1 a" u
2 ^9 w) j' `+ j! R) s1 x* e+ s
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 ^3 {* |! n/ yà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
4 M! Z% P5 K  t: g9 cMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.9 A) {' r3 m( G

; C7 U- q5 ]. H6 l! h9 O, Uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " p, O& p1 j) `: J% w) r
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & l/ Z9 i: L" j( K0 V
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- T5 O+ t- W0 ?9 z, f8 K0 z
) q7 ?& v; U" U: }  b. B7 ?& w
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & |$ I7 P# D' o" u* j
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
4 k0 A6 {9 c' c2 ^8 t; J( dI only ask to have you to be like the same person as before.
9 j! g% o# u4 h( s/ P6 x9 T! b
; G" z( R' n7 n; k4 H
3 |( g( B: v, d9 b; u2 b2 X  Q& @- k) n) s! G4 J
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) K+ N% P+ e) {8 v3 f. q; ?" i& U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  E3 h7 Q7 ^7 {* u" @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ V! q6 c9 R& X4 n( f
( \5 f2 ?, f6 b  _2 [
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  ~" E. l! |: x, b- Y# X) Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : u2 @5 z" |$ J( h: a. t7 S
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ b' T1 A  H" Y! u! P' c9 x
5 e% |! X, m* w8 H( S! f) Z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 K& T7 b$ Z3 t9 T" p+ adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 G/ F4 K6 c! V1 s/ ?  S2 `. g
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) v( n3 f- w8 S7 S% }

: ^8 [$ B+ \4 ~4 B! J( L  X! \ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + M3 u' W' G' _, m
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. F" _4 p9 x6 C* r* LI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. |+ _$ a( p1 c" t' V- a

5 ]( D1 }% @7 s0 |9 G7 Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
# \6 ?. D, l  vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! b& j" u' \9 `' E- `5 QTell me frankly, that you don't love me in just one word,6 _% B" W' [8 x" A0 W

' @* D  U4 k4 p) Y9 w1 \- J) c5 xเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 g) u2 \2 h6 B: D
ter mâi rák kam dieow gôr por … # N; W2 G2 D( P8 C; q  P6 `
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-11 05:04 , Processed in 0.055483 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表