杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37451|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' x3 o2 M4 ^" `9 |. c  y9 C' ]) V

1 l: z4 C2 l3 M/ ]* R9 s, x5 N* j  ]$ q/ f7 S& ^6 j+ N
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 @- Q0 j0 o# d/ H
: a$ Y2 _8 {* t. R1 r3 O3 I, a, `, Uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , e5 v% I# J9 |1 c" q% u2 b8 d
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! o" l. A1 `4 w
We're this close together, just this bit close together, . g; i4 E2 V+ ^' V2 Z

) [+ |1 u2 H# @% \5 ^แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! t; }+ i& _+ d+ X; |# A) K% q" v: udtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
1 L9 ^( }2 t$ n7 {7 R' h) lBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, E3 Z' M; D% ?' X6 p; j: T" K0 O3 a5 i
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 4 I) x2 I$ g& I! G8 O8 h
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - x* Q7 i2 |- @
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
. K; P- n/ @2 o  O% a
; ?# ?; B+ x3 T, Kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ T8 f# Z9 s! Z+ t% x# [, F
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 3 X! m1 h+ c+ o" H: ^* {( D
Don't know why, and I never understand that.5 U9 i* O& o! c2 B
( o6 d8 W1 e0 f. ?" j

: B; J* M9 U; g) Y$ b, g
  R8 u; L5 [5 {9 ?คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : v# }9 O  U* K* J
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; J9 L3 G: ~+ w7 q0 ?& DJust only a inch, but it seems so far.
7 D  U. V. j" h4 |% g8 H! R( u+ U) G6 B; c& v" X) u$ M9 G7 r
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
; T7 a4 S" [8 I( cyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 w& V. S* v: \! |( z% j
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.2 \: w' c( s, _: ~
) D; d5 s+ R. A# }
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย * n5 t' l( ]. k6 Z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
: i6 M+ ^1 _1 o' c7 U+ L" H, pExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.3 X0 Y2 ~% V( c
' C0 v" o$ _+ E; M8 {  m4 A0 i
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
3 `7 I6 k- \& t' H# P9 K+ cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. H8 R5 ^% y, |/ ]- \8 T' [' h! r( B6 CHowever close to you, it's like without you.5 M3 h8 g9 l, h2 H# o6 t
, N! b6 W, x. q0 B

4 s# b" H4 w3 \9 M& G# ^$ I+ ?; }" |9 I: Z/ M$ o% I4 l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* U: Q9 M1 s+ g: `5 B) nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: o0 t: m  x* P& n. U) WDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; V0 r" r/ m  y0 ?. t  K) `
: Y' d6 \3 L0 U: h. e7 @6 `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 p+ \) ?& G& ^5 P7 R1 g
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 Y& ^  j, q& o+ t- M2 F6 E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 ?( i  F+ N5 N' e; \% ^7 g3 l
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 L0 p2 k2 u/ S: ]+ ]" q1 L+ q. a  Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# j0 y& d; [* YYou wanted to revenge, and to torture me till death,
/ |% e' S( ?7 Z/ ^
0 [" L9 J8 r+ y& E2 |, Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: m5 ~( y2 O- c! j$ Fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. e4 Z' [; Q  Q: Z' h2 Y2 _; {6 gI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& s6 t3 e/ E$ C  l* T( Z8 Y. q. D6 v% m$ r  j
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 q$ A( u* b2 U5 X. Abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 b$ C& K* L% _  s7 f$ _8 Z  o
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& J0 d, v$ Z- V6 e, }9 \2 U3 b
% B, T* N" S/ }3 N" {6 B
, v" X) ^- }+ `  {; G% x
+ z+ h  V: I, R! S* kอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 C6 q5 \3 C6 S4 ?# ^" Qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née . h) L8 i) `; `
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- m2 x: j$ @; S8 T7 B
7 w/ D, p9 d% p& o  l! Bหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 I& W3 j. V- q% \1 u; N, D0 }hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 2 B( u: U' G* w3 }7 i' l6 n
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 [5 }! X" D- A, Z  e

3 y  t! i1 O9 V3 ^3 Eแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ v- r8 |; r6 y" zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& D% l6 f9 f, N4 R/ p& y) LI only ask to have you to be like the same person as before.
; [4 l. ^8 y+ X; M0 w
- R  Y2 V( T+ j& j- U* s5 G+ P( w2 P. O0 W" H5 w& P0 w! F+ @
* ]& [, e) ?& O) }" u
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 m! K4 ~( V5 k2 A" [yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, j5 ]9 Y5 D2 O. k! z3 zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  D8 W1 K  v& O5 g2 {2 P9 v
% \& [7 t: z3 K. `3 Y9 H
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 q- y( f' ?. xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) `4 }  `+ Z2 s/ e  m* VThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- M& A3 e0 o& G9 F+ \
- d( }% {' z( h8 y. E! r( qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   Z# e" c& F5 K; x: M
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * {8 |) }% O+ ~! _" O1 o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" T) i: h8 f4 ], S3 M
% r. w& W4 p  Fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # k8 ^. C2 X) _# N6 l
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 d) ]# X: h- U( b3 l; E* bI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" u6 O0 s& o. U$ {' M, w0 m7 A5 o& N
5 K  B4 s' F; J, @5 L0 V3 kบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 I$ {. I! N; C8 P& ^: F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! O6 d: [( G0 jTell me frankly, that you don't love me in just one word,5 E& S8 t2 J) Q% {# x2 O1 I7 o
  t* X; g+ @& w7 t# t/ W% ^) E! j5 K
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " c$ ?7 c8 X$ ~7 T% A* w! ~4 r& C
ter mâi rák kam dieow gôr por …
' a% N0 C! i+ i2 P. y+ oThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-5 23:24 , Processed in 0.048125 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表