杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42885|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
# w; N, t) V- I" X3 Z% L7 L
( M7 J/ f% x3 R4 k, g- D7 F5 ^7 {3 o- A* V
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
' U/ u: l4 ?, Y& C( p+ x2 o1 M, r
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" A- J( B; I& l8 `) qglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
( D  {1 x) Y9 jWe're this close together, just this bit close together,
+ q8 m# z9 c) R3 i# @
, _2 i3 C( N+ y: eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย + S* T, ]. M# V( j& {
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ; ?' D7 x! q! z& B$ d% O) k  N
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. " o. A, o  o8 m  {
% k) @5 P8 K' e
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 7 H! |! Z% \8 w. O  I
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , R' ]# U) e" i
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , g9 H$ A  ?4 z, ~; H9 d6 d
( p5 p' x9 ^5 D8 m. s
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 n) n$ q2 K: }& m% a* jmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 M$ {* l$ e( J. J' ~. U
Don't know why, and I never understand that.9 B' X) w; c, G; M. p  `! }
6 ?  `" [7 B& ]

2 U+ `* B8 T! t& e5 b( w! `, s3 Y" t3 F% d5 w
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' ^% n3 }- e" T+ Q/ N2 O
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- T; R. \" `, t, v2 Q; V  `Just only a inch, but it seems so far.
9 m; T5 _4 @! }8 ]3 [# W: [8 s
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 N. G5 ^- n/ j- W' G+ @yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai , c( H" ~3 ^; E- f; n3 n% V
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
1 P0 N; J* z2 R1 [. O/ |
9 C: M& M9 A) e4 ]( y" q9 W) kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : P6 A2 Z8 t0 J( K. e( R/ q
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 [4 R: h, |: @% G" p1 Q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
( L/ x7 V% ^# ^0 z" I& z9 ?" m0 K1 s9 O- T9 A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ( B" ?4 \8 n6 o8 J
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ! B  ?" a/ t- H  r6 M
However close to you, it's like without you.5 e/ h  u1 y- ?+ I3 H3 O
. G6 U" S. p3 _& B% W6 D- m& V

* T4 ~6 Q" W6 |1 k- c. N$ S! q1 c( r3 Q4 j9 u1 b. J* V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( R1 x3 M/ g2 l/ z# v
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , m5 O6 @  P$ ]3 G# o& o& j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( _  Q  U0 O3 @* ^/ y: X- h) U4 T% ~# H1 D9 M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) u1 d4 l! p) v6 Q0 d# d4 [yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) N% {/ E, z- F8 s$ L
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 Y3 @) H: N- S$ S. S( L# t
$ Y6 N8 {/ ^4 Z, r6 t' [# V/ `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( y) k$ \4 w0 S8 X9 [0 o
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 R8 ]& L  b1 [2 V$ QYou wanted to revenge, and to torture me till death, 7 J5 M) N# U: A* ^* H8 [; C1 v& _+ S

" {; f; x% o; Y( X, ^ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  |8 c9 {0 i! e; schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' b: I; p* s. j, z( m2 W6 c% a6 lI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." [4 a1 _* G+ x  O0 d

2 p& l6 l# u: O2 ]( ^บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ . e% d( D1 k. f4 v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 j3 L8 J& L+ b: k' X+ u
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
' Y$ v/ }$ X+ b; t. J. Y! o. R) A+ J

# h) N1 P- F/ C( u' O/ `; o3 X5 ~2 c4 D7 s, Y1 h
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: I5 {6 }  x9 C" Fà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ ^. t' ]- `4 U  r' |- c3 }My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( ^; V: G; \& U4 ~5 `4 ]
: o( G$ z1 e8 P# R
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 3 s" O0 R1 I) f. W1 p' w8 b
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
/ G/ m4 H, {9 i3 f- DIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 ~# n! |" I# e8 e4 v( s

0 f2 P! T+ X- }9 n! D- @! ~แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & C5 q, t/ y; n2 _) ^: N7 s
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
4 l. i; c; E5 m9 ~) ^I only ask to have you to be like the same person as before.5 J: p3 K7 V8 j( z/ Q; w# K

) t' {- e& s- r' n- A$ W; w0 S7 \3 @( `
- s7 a, R* p0 K* b: k; _% I: q- F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " D' `' A2 C8 j: x; P! K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( w/ ~" n% _; j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 X; [+ x9 k# `; k$ e4 k) t

  m# r8 @% \- Q0 Bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 z9 a' s' N3 g2 _9 \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
! H1 U) }/ P$ V5 `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 g+ D# e; I  ?, e" n9 J( Q. w
. G, k8 _) ?' |2 ]' j0 G4 o( Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 U/ s$ ~/ q- Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; g2 U) n+ U5 X/ W- g/ Y+ P2 U2 IYou wanted to revenge, and to torture me till death, % T7 p+ Z( l9 L- k# k& r' o

* F# z3 `' V% z! K  Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 w. ?# a4 ~$ s+ V0 s# [) p* ^chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. ]$ Y5 e% e- Z$ i. kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 R' k( M& U6 T" Y. N) j& j+ J0 C0 {- Z( A! G
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 K, w" Z8 w+ x- F8 b! ~+ hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
' z, o3 Y4 ^, T' {+ \$ T- e9 RTell me frankly, that you don't love me in just one word,
" p3 @! o+ O" d; P9 t- w+ V8 D$ c* G: [0 u6 u3 C
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … & C# E8 v) _1 ^# e% j
ter mâi rák kam dieow gôr por …
0 j1 c; y2 W+ EThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-28 02:20 , Processed in 0.056161 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表