杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44841|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ ]8 q% r1 s3 n6 a% @" u" G0 ?8 X# s. W- {& K
/ R& x  n: O" A$ @! d
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 |2 U% B3 d# O, E! [/ ]
! E# ]2 Q2 P& J0 p
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว   s0 J% o+ n* @8 ?; ^+ B; V
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
$ Z' U- R6 @/ _" ]We're this close together, just this bit close together,   i4 m# J! F" C; j$ Z* |+ l& @

) B) [( ~0 N0 Q2 W/ cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, q/ k4 Q; {5 t5 ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai # c/ b7 E, y) ~0 X' [5 }2 x
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) `  b0 d/ y- R6 A& C) @* Q/ o/ e7 Z' @; R
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % m8 b2 a; _/ R
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 3 n, H% |0 G, {" u* D5 H( ^
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& ^# a+ s7 c1 k4 w
$ w1 i7 F" D$ b- x* _$ F) H5 Oไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 P. y! ]# Y/ y0 L/ q( g
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ h2 J  N- U; P2 k# JDon't know why, and I never understand that.
- p1 r, _2 I8 y  j2 H
7 f' v2 [+ O; z7 {) c7 t3 C& X1 T7 `

9 G% E) o* l* ^; _" u! R% K( Eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ `6 E6 n, t, g- _7 w# vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- c1 C2 O$ S$ L8 I) tJust only a inch, but it seems so far.
% ^( b0 ~9 ~' F$ F
% x! B/ R# s" }# S6 G1 Iอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: ?0 D3 q" ]! H' tyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
) t5 M6 ?# [6 W, U7 aHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
- E0 f( {# [$ d
) \9 J8 `5 M' uเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! V2 T, i8 z  z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 q; ?4 M: ?' K+ e9 K
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; |: s4 T1 U$ `/ V

7 _/ G3 D( R" r) Wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ   @+ }( H: e  @8 w) i8 G
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( {& G" e8 c# f) p6 [However close to you, it's like without you.
( L2 b8 J5 x/ c" |
# O; b4 u+ T% B) c
7 _4 T- n6 G+ H! w8 v0 X- s. i6 ~- |- y  b4 w" a" s& l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- U  d- t! J5 Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 Z  r  \4 v, F% i
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; e" }! C8 @$ p' O
# G$ F2 r9 H* X; x/ c$ yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 w3 Z# Q; G6 l. r% a; s$ W  B
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# G0 O4 T! h+ d0 R; Q! y& mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 T1 Z0 I( F/ N% e- N) n

& O4 q, d& F7 F1 I: Sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 Q. V( l* _3 b( H3 ?8 zdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 ?: q0 Y2 Y6 V& FYou wanted to revenge, and to torture me till death, 7 q9 t8 u8 Z+ V- M+ J

- ]: ?! O" H; d( w1 `! I* B$ Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 {3 D/ t4 U. S1 G1 a
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 Q) r; c* v5 r' V/ S
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. e1 `6 m  q  T, ?- ?
4 {) A# ]" y3 Z& w: v3 O( P4 Eบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 g7 u- W1 A9 t" q3 r- S. C" _% K/ u% Bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 6 @0 ^  ^& k3 H6 c
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. W' F# A% r6 e/ ?9 c# p5 b/ c* l$ D6 n" T

1 G/ j1 W9 w4 @: k+ q: q
% v# y& N. b# {. xอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 3 @, L8 l; h6 e. j/ N. I) p: o
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 A- \& z. s) d/ }8 Q7 l: IMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
+ Y  x, i! G* D1 _. I
5 z* h) a! \7 p/ b6 `หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 4 v. s% o& c+ s0 {; z3 @  L
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
, B7 a, w) E- w4 ~* @) HIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
. p; o! y* N# y# J# t. _$ Z( {0 f1 ^! F  O+ X
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม * ^9 t% r& G" K/ o; u6 _7 W
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: z, ^0 A! W1 |' _% gI only ask to have you to be like the same person as before.3 {' ]$ n& L. w: o
8 C1 D9 S: `$ M; s' ^( E
1 r3 e9 P* a8 A

. u8 C, {' K: t5 G1 t! ~4 J& g# Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' Z; Q7 F/ l; Q7 g/ z+ U, _. A) S2 A$ nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 I* a. c: [: L# T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 j* K' A3 p* J( Y4 h: ^2 D
" o) R7 C6 }: c4 d1 E6 Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# n2 U' x9 H, v9 ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: J6 Z' c/ B/ C7 x# RThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 R" C! K& }0 E0 z, V9 m, z

. c* r  z9 b  l& Z9 Zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 u+ ~4 ^% a+ H8 {; u8 ?' z. M6 ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . Z  L( `# _! m
You wanted to revenge, and to torture me till death,
4 R0 Z3 N5 ?. `) G2 ?
+ u. i1 \# l% G$ Z$ Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& c/ P# T& v2 J  Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 c6 b/ n, C, l5 HI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* R3 r! }- |5 d  U
9 x3 a) W1 [. T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 c6 r. U0 M0 c1 E* N4 N
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : V8 I8 P5 p7 m; o! G0 v5 \0 u, |/ V
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
) U  {+ h. h" X4 v# j# J" ~& f! N+ U; q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , M. a3 P3 l6 Y
ter mâi rák kam dieow gôr por … ; B" q- ]: m, X5 ]6 ]% {
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-2 20:22 , Processed in 0.060806 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表