杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39610|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 x" ~- O6 _; F

/ n" U5 D0 W* R9 J9 v: C# G2 H
8 w. `0 h- R) z; M英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. w$ X  O& a0 J- v+ U  q, o/ n  c$ Y: I0 t
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " @* u$ v7 ?9 E, K
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' ^# S# t" z2 @7 n7 q* HWe're this close together, just this bit close together, / K; I  o! i6 R2 Z

% z$ Q6 p: R& [% R# v6 hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, O! ^8 x/ \0 {1 a) u& o# Kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 j6 A  \# K7 n3 y; w0 S4 x8 @
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
/ g. ~: h  Z& s5 N& y7 h
4 |  n$ ?( W$ bเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. z% H; v8 V5 h+ V- vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai " s3 b7 D9 j( _" S7 b5 u
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % c0 q  Q: q5 b3 |

" L6 D% _! h+ F) y" sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* f" N3 [) Z" w% hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
5 i2 z) _3 }. _Don't know why, and I never understand that.
% V4 }& G  t" Z& ~
5 I& l" @/ g) N
5 q5 H. z+ F' U" D8 G+ H% A6 \. l
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
1 U* q, g: ^' }& g$ a  x6 `kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 F: q$ s; E  W! J& d2 [9 J# C4 CJust only a inch, but it seems so far.
! r1 Y; S' y, p% f- u1 n5 b( S& L. [; S/ U
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: X8 L. q* {  P9 ]+ |" zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # @! N0 d& ]0 m7 g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 s& g# b% P' L) j# T  Y5 ~) S! p/ u( k- x+ H; _; b
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
! T( [) U" L8 v! a# Y! ^! ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
- m# o5 {, N- R: s5 YExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
0 O$ o+ A& o) G0 N
1 ~1 M& L- @: b5 `3 zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 X! W: ]" g8 o# w4 }" t, Fyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ q9 h1 q9 l$ i" q) MHowever close to you, it's like without you.+ F+ ^# s$ f, E* o
* Y8 C$ b. [6 `6 M# O# `# p; U
% j1 u3 s+ H  n8 j0 k1 u, Q, M. {7 A

! q0 r$ K% E" i3 Vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 x; g: o$ C7 w
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + H8 b7 h5 M4 T: d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ E# `4 E) r/ a$ X5 ^% x2 d
0 G- s9 T) S2 y: pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 x% j$ ~7 y- a# d5 n, K' s
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & T. z6 J% V$ s4 k/ ?
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ {5 V* }* J9 P4 {8 |
% u! n! t7 c- n7 J# k! s9 u" e- Hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
+ v- L  W: {9 v2 G8 m/ Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# ]4 c, X& S7 v, MYou wanted to revenge, and to torture me till death,
$ Q3 g6 b' |* w9 w* x4 d- X0 _# O
5 i7 y6 F% m1 u( L* nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 e5 l7 T: u8 U# K9 U9 ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 s2 `* O) P+ K6 [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 ~, O( \! Y* @+ G4 c* n
+ l, D" o) _1 r1 I. y( \& ]; h( u2 }
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ : }* |" Q8 n5 m& o# y1 Q0 a
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
6 K+ Q( p1 `3 e, A" S9 vTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; \8 e4 L$ x( ]  m/ g$ {9 O  U# A3 a
2 m/ X# U0 T8 |. x+ G  A+ M( F8 M
/ g' r9 N5 h9 N0 M6 ]
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 ]9 U3 C' X; k1 h0 R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 z4 C2 i" c! U' D3 N3 i+ e0 M
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& @; q5 D+ r1 [2 Y5 H# P2 ~
0 j* K! _8 F; n! ]* R4 e* G3 Rหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
" q1 T7 Y  d1 d2 x$ thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee : |! k* }9 ?) m# `% l) }
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 n3 V; f+ n( `# G8 b) J* q. ?
: \4 y; e+ M" j( n: o, v
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
; n' t5 [; f5 f) z1 I' K8 N- e0 N; }kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" w$ f* ^/ j# }$ A1 o/ }  o' o& nI only ask to have you to be like the same person as before.
4 a+ {+ j) B  O5 e' x7 \; P
! g3 k- H! [3 h! j5 Y
7 f* q! W5 N* b* X8 J. x1 m# Q# P  x8 P- i
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 k; ]% z( C6 I0 q$ w) C
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / m% V5 @8 T9 ~3 Z& a9 a/ r
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( z+ ]& ^/ [  I1 {( k$ m

+ [1 K! p; [3 N7 {+ \  R3 yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ b1 {+ s; M" Z+ R4 O2 T3 Vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 t/ F7 d: s' u  c2 T- e* mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" i7 r% K% U/ Q9 l- ^9 y1 r; s5 W4 v; x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; A5 |. p4 b: n5 a+ R; L1 Odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 n8 j# _2 f8 i; |. h" v! jYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- Y$ l8 b2 |; B  C2 {1 A6 F) A1 U* s
+ v& d; ^( ~9 ?! aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   ?$ \2 B, W6 G- b+ \6 d- E
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por , ~+ }4 ^: Q; ^! n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& y# Z1 ?7 p. r! }8 A- R% u8 J. Y

7 g% [7 B. S  M) \4 A# R6 B3 y2 ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 0 c7 @3 B. J4 o; v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
6 c0 S1 U& }2 ~3 M. [" r! z9 DTell me frankly, that you don't love me in just one word,1 d8 V; L+ A: ^* T( z3 B
; e$ A5 L0 l, S# K2 a  r
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 \& _* ?; r8 [ter mâi rák kam dieow gôr por …
: b7 L) }+ U3 NThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 10:24 , Processed in 0.046637 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表