杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42011|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
* I: O% E; F! y
6 [  p% r% h+ l" c  }1 C  l) Q% j5 {- k8 ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。$ e. r& p! H9 o" B6 l2 t9 [: T

. a' O. y  e0 i2 d0 Iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
3 H9 Z, S) @* F" d) E3 E% Sglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ i. L6 H# k5 H( \& @) e2 r
We're this close together, just this bit close together, 4 M8 {' n6 v( m

3 k$ I: P1 a( O- fแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
+ L" x2 \# ^$ |+ }dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
5 T7 ^% C" s8 CBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 J7 U: e2 `: O3 Z( M8 I0 k
: Z; {2 l1 O* w8 ^) H" k
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
/ j3 w$ m" z; m$ P7 z& w7 Sêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; h- V1 Q2 U4 F1 ?$ oHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . g% m3 A$ R# R+ o4 @
" q# |0 }/ C" L* ?
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & S; _3 Z  d+ e: U3 t  P
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 x/ |! n  ~. k- o% tDon't know why, and I never understand that.
* S& v# r4 C  R. C$ v0 w0 a
4 G& G% J- p9 n8 b' [0 p8 c' h0 ?
/ F  F, P( h; S( o/ s  q8 ~% q0 H. C
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : ?- P2 \5 R) I, [) K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 ^1 S/ I9 U6 d  P
Just only a inch, but it seems so far.
/ x# Y3 z  C2 l, h  T
) W) ?4 M2 z8 l+ Hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร % i0 y: {" E6 @0 o% k# D& ?
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! v( m0 B. ]. j. p) k9 v2 t
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
$ [  I5 N; @' y7 ]/ ?0 b) x& u1 C- M/ h, ?; ]& ^3 l  N
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ) g# q7 q' O" F, P9 j7 w
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   K7 `6 I  _$ j1 U! y
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 C8 a" n) U; p2 X- [5 D: X. k3 b& L/ G; n+ \2 x: \& q' I5 ~
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ $ P8 q) l: w+ D# j! J
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , o+ m2 D; M1 K: l6 ]4 ]
However close to you, it's like without you.
9 x$ y# n. V+ Z+ O: |9 p* ?$ O1 m% N5 e0 N- D, ]6 \
; D7 D7 e% o4 U! U

, A# j- D5 ^; R% N% W! \อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 }( T' Q: _  G3 N- _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- B8 h) ]: s& CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* e5 K9 `. t, P
& d5 d$ n: b$ o/ [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  j9 `9 s( Y1 b8 A: ]% }8 zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- a9 B2 |7 r7 ]" m6 J+ c; IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 E8 @- }7 j3 P$ p! E1 z
! h) T* f8 T% W3 i; S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' i8 d% e" s3 f  o( J; C  ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 J* i5 h5 X( `9 @6 L0 nYou wanted to revenge, and to torture me till death, * D$ V5 g& @: F3 N3 R

; P# K. _3 b7 I5 N8 `9 O' B( _! kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- z: F. ~: T* B, o0 fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 C# j. ^) c9 N, P6 Q6 L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ V% j! ]/ b( `, @& C+ p+ ~" ^
2 e( W# J2 F0 N: b+ [" \8 Aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ n) a/ d4 ]* mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 R: r- l* L! h
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 k) b6 m  d2 B
0 }) j! L0 i4 K% p2 k6 P" V0 x4 B4 [0 {! V$ N! b

. W1 h9 G# r& q% G. ^/ h0 bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % _; N% T! ?% ~& ~/ H/ W
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
" Y0 [) {) s) {# F6 q0 _9 |My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
) r6 A/ [4 N  V4 z$ N8 f0 W. v8 S: [$ [( U5 ^: ?
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 P% X8 _3 g- W7 W9 u7 L/ lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
. S% K6 w+ U  M2 j% bIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
7 H( ^0 x) f( \* x% v) e0 {/ w$ ^' f1 T# Y6 }9 i# w
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ G0 `. ~! h& ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm & |. d! B- ~5 r- ^" A3 x% {* X
I only ask to have you to be like the same person as before.) _2 l) y) Z; N& F+ L' W! ~

# g) v6 j+ k# z- z# }; [9 o: e5 k; x5 D  T8 x7 \0 b
  I3 g) }4 N. z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา . u, e7 w+ q. O/ }
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 `) R. B0 J" @8 D/ `; x0 V( v- y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! m2 z7 g/ T9 ^
0 u+ X2 a: {7 a8 b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 l" w! R5 ]' r2 m3 ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & ?9 N0 H* Y- |7 Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 h' n' d' @# V+ L+ m
, U, q2 v. T, X' `9 `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- B9 G1 M3 Q" s3 L, `" Ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 @5 i7 }) s0 c7 u% q+ I
You wanted to revenge, and to torture me till death, 5 {, l; r. Z: f* {% w/ l% ?

7 M4 f' n9 X& Y* S2 X6 R6 X. rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 `/ F3 q) E! I; A$ e$ k& N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por : \1 r7 w* R0 ]  }9 v9 x( i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! s1 a4 K/ Y1 G! x$ @* [1 R1 N! e9 U  c: S( v9 [& j
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น + q5 K8 ~3 E9 f$ ^3 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
( _* s& J. P+ H1 `' mTell me frankly, that you don't love me in just one word,% O$ t4 K( m5 f& @

' Y4 K0 P3 R: C* d3 q4 v/ Qเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - O1 n+ E5 J5 a4 i. `8 w
ter mâi rák kam dieow gôr por … 7 p, @' U! |- s/ J& k
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-10 02:26 , Processed in 0.053317 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表