|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD }/ G& W* U+ X G0 C" R1 [
+ E4 |" J e% x: I2 {
' K" E8 Q! x3 A7 T英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. M$ S( y% L* Z/ i/ L* x% v1 Q& U+ L
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 2 h, v. E* a; V! p) W
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; O. e' J/ ]+ bWe're this close together, just this bit close together, $ j6 ^) L9 z r( l
1 |2 F3 r( [0 P8 v& L7 nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- L0 T. J4 S t) a' X' i4 G- cdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
C* c+ s+ N2 w* I6 TBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 0 J1 @% Y2 A& X
. e0 _) w: K1 Nเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
7 q# q7 c. \9 t" I( }; Iêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , Z8 ^2 v1 ] ^/ v) B; C* @, u
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 e6 N; e* D: l$ Q5 s8 v
2 k; d b+ V) n* T7 H+ M3 r
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 p$ R, ^4 F7 W& Hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! p) B c P- XDon't know why, and I never understand that.
4 R G! F1 D: g* ]% e( _, T2 k
5 U6 {: ^5 Q6 y; N3 P
$ d. D, t" Q7 W9 }4 F# U8 e, x$ \- y/ q9 i. p+ P( d8 J1 d) [
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
# { q1 F3 _. Y; h7 P: tkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " Z9 e( B' P' v8 ^- O
Just only a inch, but it seems so far.4 E: e! a9 l- o
7 |4 [' E; B5 p3 Q1 A, |: M0 L
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 L5 o$ k1 Q, S7 r; F' n! k( Byòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 _$ ~) e" g$ ?1 ?6 u* G
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
& d. h& y) y; w
' T+ r3 b/ ?' h/ H# S& w( Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 b( |. h+ L- `# e5 r
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ; Q4 s& C" G/ D; p' y* H/ t6 c
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, R2 h" m9 v. |4 a0 a* `! f3 G7 N( B8 [# f+ j$ x- M; y
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
) e5 R8 R$ U/ Z8 y' D- k S3 b3 ]yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ ?3 b; {& e i8 p1 R$ _However close to you, it's like without you." p% x. W8 l; e( Q2 j9 u! d p
/ _& c( A4 Y% x$ }! L& `. v- T& c4 c6 t4 a" i
5 L% ]" |% O0 w2 G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. ~. e# E0 z- {$ N- m) E# q0 \: Yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 |! `7 f8 _ |: [( T% H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me. w2 s, b7 V4 Z
& D6 G2 O/ L: l. `6 K0 T7 Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ J# M7 p3 K8 V3 E) A, i7 n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, j) y7 N/ `5 J2 ~0 PThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., q( ~ I1 w; |- ` Z' m$ q* _4 v
3 p+ g" P) {& v8 H; f& `ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 _) |6 p& O/ {/ n! B6 ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& G: b3 ~$ o1 B2 aYou wanted to revenge, and to torture me till death, ( S7 Z" a: Y7 a/ N' m6 x( G
1 k" x7 g" |3 g! S2 N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : A1 n; `3 R- f3 a; a' m2 `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ T7 H ^5 ~) r
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* _. @: u1 N" r2 K& w6 }0 C+ F1 @& g8 l9 [' y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ , f' f& w N" o) I* Z$ {* W. A! Y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ t: c' ?. p, t; F/ t' ~3 p
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
) ]* w& C, Y+ ?4 ~4 O" i! R. [, R' Y# p, {# h/ y* ]
5 X7 l8 @- K; G
' M0 q6 f. g" p4 @6 `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ! o6 C$ e! y- @% G2 l4 P" r
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ z, Y: _6 X0 b/ X. G8 KMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.% G7 O5 H: |( o3 ~# A
' T; Z; Z" Q3 Z. S4 i% p @
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* Q5 `) w9 u! N4 ~) u& P8 I# J' Jhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 q9 z, g' R' N! Q( W, n- i9 _8 CIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good." {) }2 L. c6 A7 ^* R
/ M' V8 ^& j+ r4 W/ u9 Dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ J1 P8 i7 A3 M& G
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
! y" v% E P; C" ?3 qI only ask to have you to be like the same person as before.
- ]5 \; N$ t# G/ z4 a4 [$ A. e4 n9 W/ x0 G8 w& @
: H" ^" e$ _/ Z, v q/ ~2 E% b9 }1 S# ?; F, w& Y( R4 k
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 Q5 ?; `. A' T4 T5 v. r( hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& d/ M. A+ h1 a2 x$ lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' x7 t# @* g1 x( J4 d+ Y( i5 H+ g" x7 {) C; k; G- s c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* c) Q( J& @* G" {- cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: k/ t0 C, i; A( j! JThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) O" e+ v& d" P) `6 E* S& c
^9 q4 _* k+ U& a' M. l, Gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ o1 U/ h0 \& b/ i" G' Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 m+ V& q. X# |) d9 B: K T0 eYou wanted to revenge, and to torture me till death,
1 X: c9 U3 f' `, `( \! B- A1 k$ @2 F g2 C1 L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + F" J) }5 l8 G; ]5 G" b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 C! X* [, E! Y, ?( M0 a0 W$ Y+ xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 G v( `$ R4 s6 V0 Y+ A2 _ U8 ]
/ T9 Y; H* c1 v F, aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 o6 M7 s6 q: T! @, hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán $ n# U0 g- L0 u0 P3 V2 `
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,( N6 W* R& O8 b4 {8 K# n
0 d/ M" c. ?7 }0 eเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … # Q, Z$ c4 m2 Y' S1 {
ter mâi rák kam dieow gôr por …
$ R' B6 M1 S& bThat you don't love me in one word would suffice... |
|