杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41172|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
6 v. X1 P  _. S) f0 {/ V% n0 M
, o, C  i2 w5 @: h% m4 ^* E2 @7 v' `  P2 p4 D5 t: R
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
7 @) M! ~$ L% @0 K
. e2 \5 C: H2 Q4 G7 z! Pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 }. W; c6 ?# ^8 @% h3 c7 R3 _
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
3 C; I8 {- T3 z5 R  O; P! d8 B5 s) PWe're this close together, just this bit close together,
" P9 H; h# D8 N8 B
) U. a; \2 y3 l5 l' X( Dแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 |8 v6 X7 ]9 t# ], fdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
- u2 |- q  K* s: t0 B& vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 7 T1 t7 |, _6 X) ~. g- J- G; B
1 C1 r$ v# L7 [( g3 t' X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
" |# W8 Q% g+ j& ]) k( _: c5 t) z' C1 pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & z, A% U3 F: {( |6 C
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ s4 u  k! ^* B5 @$ I5 ^
" W* f) t/ j1 I5 i5 j# Pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 9 n9 T2 m5 X4 `# _# d# g# G1 C/ l. P( B
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & X6 x- h6 s, w3 g7 I7 I$ r
Don't know why, and I never understand that.
) r  o5 L. c2 V2 P# P' P* o
0 N% o: y) o% e! J
2 E; a6 J; u2 R$ d4 \
. Y: Q$ ^# `4 x5 t* A- p! zคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' ?; [7 @, x# q' [! j
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * [+ [- h# B: g' Z3 K% g, m
Just only a inch, but it seems so far.
! u% k3 `! }1 Z* h5 i& {% z# }
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 Q6 y% E1 l, g. D: {$ I6 `) Vyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ K7 Q( A! l, s  Y  m' U3 P
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. L. L3 B) C4 b& ^
+ ^7 ?1 ?8 _8 \& Z# r- f( ?3 I
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 Z) ~4 N1 u; G( L6 g
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
; b+ H8 G6 [4 \) l4 T" I, B. p+ QExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, K3 r; r7 z6 d
9 s) w! f- C7 vอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + N) H( ]+ d; D% h  x. j8 F$ i2 a
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' r3 a; q9 Q( t3 e. }However close to you, it's like without you.
2 o" U5 x& i* B9 e9 q5 x& p7 q  w6 a6 |
1 k' f9 g0 n' N- q
7 |, O1 x: ?- M2 b! H8 F) P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" F3 I3 ]% u; X3 Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 ]$ l# ^0 k7 g( o' gDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 R$ a& @/ Y+ C% w% v5 r
5 o& y2 f2 Y  V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ ~' e  M2 c% J" A# I3 G, s, t, i* Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: ^9 f4 B( a( a$ |8 G  z. M  K- ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 `( q, Q3 R6 w: K! s( _
, F& y9 }& f6 C2 Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
  r+ G4 j$ S8 @, c; H- j! A1 vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * T4 h# H/ U1 V6 ?7 \1 I
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& I0 q, v( Y# H3 t8 |
$ G& E; s" k/ |2 ~0 c7 Iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 w- s; y1 b# a5 {$ i; dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& \  t- h6 a1 O$ Z% y% ~9 TI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ M" w( l- {% Y( @/ |* j, F& @/ k$ W6 T- J7 V+ g
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 0 z8 W; x" n2 c" T' p; O) t
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por + v" g, H: l% V+ m8 Y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; x0 Q% p& w$ W; z$ |/ p' {$ Y" C
; k: c- C' ?4 g# Z8 j
; i  b& o, I  m2 e5 w8 _! h3 m
: h: O9 a$ o" ?: W3 q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
/ N' T$ L3 v/ \à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 6 H1 [6 N* e6 V+ K/ ?- t  B
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.! z" u% v, `6 k; |

* l, S# X- ~2 Y9 i, yหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
: U% X( G8 h- j* r* G& Q& L" Ihàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ) E5 F6 h. G3 M4 X) H+ R8 G1 @
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( [5 G1 k" `1 e# i% P1 _8 M' c
$ z9 N! i! B0 k  S' p
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- _9 `1 G! q2 j& z+ gkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 e$ {2 d- K4 r6 Y  [& VI only ask to have you to be like the same person as before.
6 X2 e- J3 k* Y  S  `4 ?6 G! R3 Q  E+ `/ Z
1 i( a) F" ^) ]# J+ N8 K' G
1 U. F* d0 c1 k& R& P2 W' g
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 k; L5 i$ N$ F5 D. p4 Fyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) H3 L3 I. [( m0 W, {* o' y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 o* k4 y6 U' P/ X7 z8 o
1 Y" Z- @2 k: U; G& l& m
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - E; _0 O; G' v) H6 @/ C) ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( p" D7 w8 p* u" PThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, \# b* M5 s1 s( f/ x! ~" u. z3 S- R9 y  b, z) N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" `; `- u- ], M) K7 }  B8 C+ ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 I3 v& _1 s% {You wanted to revenge, and to torture me till death, * B6 u0 Y1 z) v& |( H( y+ [
! D+ V4 d. l9 d
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   o( B! s$ P' O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( H: b% z8 @  N5 f: @% g
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' }: q/ }+ s9 U! {& J1 s5 K3 h
: g: Y! J5 U$ f# H5 Zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' p" H5 M2 G! x% D! v1 s
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
& `8 E8 {2 q. p/ C  pTell me frankly, that you don't love me in just one word,
" A% c# D9 d) a( h8 w/ i( r
: f, P2 F# R& xเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … . B$ m' s6 f6 r
ter mâi rák kam dieow gôr por … . H% C; l2 t4 i! N! S" h# P
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-14 18:51 , Processed in 0.051162 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表