求这首歌的下载地址 # b, m0 R) z: Z- [
% W' g- _( w5 ]7 G/ ?
Love is a many-splendored thing. 0 ]1 q8 K" d$ u3 \! W9 ~/ U It's the April rose that only grows0 z) ~6 I2 ]& H
In the early spring; # g# g7 u- s5 E1 `+ u Love is nature's way& O& ~" Y8 L2 K! ~
Of giving a reason to be living.' ?) V) u! S2 c! S4 r; p& j
A golden crown- @8 x' ~! G" i" b( o5 c
That makes a man a king.8 G# }! x1 L( X3 X* N/ d
Once on a high and windy hill,/ k7 d" Q' b& ]& W2 n* @
In the morning mist two lovers kissed 5 r; d# l4 A0 }- X/ |5 d2 O And the world stood still, . B. O) f9 c9 l' [: K: m2 U When your fingers2 F+ N7 Y9 M U( W2 K) Q# ~
Touched my silent heart, : F/ l$ S9 {" n3 X9 x And taught it how to sing.% g% s5 V- o7 l, _) T3 l( W
Yes, . z) M% H+ {1 S" m$ ^ Y% X True love's many-splendored thing.9 E! _% }% |/ r0 E* ~
Once on a high and windy hill, $ B) F; H3 K' l" V% } In the morning mist two lovers kissed 1 l N j+ p9 [3 g/ {0 R& Y And the world stood still, 2 t. D1 y' {9 s! R4 f When your fingers + `0 H7 t( }& C* F7 ~8 J6 ^1 e Touched my silent heart, ! n5 K! @+ m" e* x c8 E And taught it how to sing.' N5 `5 p: t7 y& M) j
Yes,9 a4 _" x& x. D3 E5 V$ A6 i
True love's many-splendored thing.7 p% [" w/ I6 W2 r# w3 S
[参考译文] 8 O3 T# B! s# L: c2 X9 _& f 爱,多么绚丽辉煌$ c! g0 R; M$ |1 {. J( {1 D
爱是一绚丽辉煌事,/ U" c0 \9 c$ P$ o& m9 z5 F
是只在早春才吐艳的 8 d8 e3 f& j, K 四月玫瑰;. k. P* e8 v' ~
爱是天道,5 x) B. B. n" U0 `6 W t7 G
给人生存的理由;! w. T2 [$ x! p$ `2 ]& I3 F
是金制皇冠, # I- Y# @% W* o! i# y: _) ]' S 使普通人成国王。 * J2 X) q3 B! E9 z) ^ 一次在微风吹拂的高山上,2 x! ?0 N- ]- R2 a7 ^
在晨雾中两人亲吻,) ^8 P8 U/ u1 J; o9 X/ B! W4 r
世界静静站立; . f) \0 Q$ V; X8 v/ P 因为当时你手指. j5 E) h8 P0 t/ L9 n4 Z5 j
触动我安静的心,' [4 d0 d2 N/ d9 e. h J; C* {+ n0 Z
教它如何歌唱。. b5 J0 Q' e) F/ N N: T
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。2 ?5 j; n3 b4 U
一旦在微风吹拂的高山上,/ h" \# F( z* |
在晨雾中两人亲吻,9 M' J8 C/ G) W
世界静静站立;$ C4 @* d0 n0 `" x- J6 Y
因为当时你手指# u% p" D& j+ w) o# x' K1 Y+ \
触动我安静的心; 2 _: J) a8 n1 v) s, c1 L 教它如何歌唱。 2 F: w6 Q9 \/ w- R& e" g 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。