|
& A) ~2 O) C9 e8 u" B$ l
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ) B. a+ n9 R ^8 [
# P4 Q1 ^! e @( a % V! K/ @" |/ Y
①Hot and sour soup with shrimp
) I& H& r: v; D' u7 r+ f- f 6 J9 `( E9 F6 i4 U- ^6 H
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& U$ o& C7 G3 w5 E) Q3 q8 r G+ S# |4 a$ K3 f; | F) X s
ต้มยำกุ้ง1 l0 d" k0 y6 u$ s: ~8 A
2 U6 t! {& w* ^0 {9 G! m wTom yam kung1 P) ^) D) _9 z8 C2 ^. d
3 D, G( m# `: y5 g3 m8 i
②
# b' Y# S8 j' M7 q6 \: `+ \/ dGreen curry with chicken RDy8 j1 w4 N% u, i
綠咖哩雞
7 o9 u P: w) i ?/ e: Z
/ }7 D2 c: k* O8 S3 C p! o$ q! M f
แกงเขียวหวานไก่
; d' O0 u6 j+ O5 T' X& L( C$ R+ g! H
% R! X5 g: G9 i. B% P/ f' sKaeng khiaowankai
' ~+ s' b& ]2 k9 N
" l, a5 Z8 i; W! `; L" b
2 r% N* }; N5 K6 n( F1 ~8 K3 ~8 X1 Q
③Fried Noodles 4 A. J; q+ L+ i6 l
) m4 l( a1 A* k G
泰式炒粿條# @5 I* i% |+ y2 a- n6 Z
" I. t2 l3 F1 U4 e, s+ k; B% j' |ผัดไทย
f0 w- X% G' r1 GPhat Thai
. x6 V0 u% {$ N6 Y! ?( S
" b" j( S) M3 P# n, Z' W
* m: a3 h% @3 z1 X" G
+ V6 b. S, y, n/ A1 Q- U2 |' W
" ^$ H0 a9 P5 r
# f) u% o: p( j! F9 Y, \! `④
! y0 D. A4 e) Y+ Q( ]3 y; ^5 Q% T m; w6 B& t \
Pork fried in basil
9 h* [3 F7 w( r( K% i
& r: o! \% Q% c1 \5 Y5 e$ e嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 8 o' t8 N% K% R1 T+ w' |# u
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 q, {; H' g, K* T$ G
: A3 f# |9 h o% `
& D, N! B7 o1 f9 B' i- J7 l
Phat Kaphrao Mu or Kai b) r8 c9 J9 C% O" \
3 a- \) L7 p' `4 I6 u" R7 k+ M4 v* e- Y
' o+ V1 F9 N% f# y9 u7 I
⑤Red curry with roast duck % A0 _+ m8 }+ H! p; @7 E& }
紅咖哩燒鴨- ]1 V2 v& K! P" g
6 G- H& D* \3 B4 p- T6 K+ ~
Kaeng Phet Pet Yang
1 M% b+ m8 p' U0 n# t3 tแกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 y$ _- d- { ]3 i/ J1 C! Y/ A: D! q0 s8 T# H- x
- d4 E/ U! \. L0 k+ k* S
% E8 P7 [6 G5 r. V
8 G/ G3 \' X) _2 [2 S( ]
⑥Coconut soup with chicken
( |) ]% k0 y0 R# D s9 D k " c: \/ q( m$ b8 h3 \
椰汁雞湯1 L( {/ k7 B* r& f1 z; l6 A; p8 c0 a
5 s+ V% d( t, v: U2 E
ต้มข่าไก่ / E7 i3 T4 ?% W: j; ?8 S" l' ^8 `% _9 H
Tom Kha Kai
' n# h! Y6 \! A# D2 U2 P
) @* i) H$ ~; M W# o- w/ ^& l! ]$ U4 d+ S& z, U! I5 U. {$ v
- I$ ~3 `% K0 ]' R' l$ P+ b2 K! O H1 k& D& z
' E" x7 A* R2 d3 w$ ?' n5 E* I O4 r
⑦Thai style salad with beef
8 d3 x3 j9 j% ^5 p( y! O$ j7 n( c! f; B4 w
4 [3 ?( T( a& ^9 U3 w酸醃牛肉 t& l K2 M4 k. t# w, o
7 k% O1 \! h8 }5 W q) ~1 Qยำเหนือ. j1 _ s* t4 o- f! T1 z& D6 Z
0 [7 }1 m0 n# T( x1 n5 q, ^yam nua
. I- {. \5 z1 U& X 1 W' D$ ^ w$ P1 d9 K
⑧Satay pork
+ A+ A5 Z- f t6 q: [
% V& J! j9 @2 H- q( A- h" f沙爹豬
4 w6 a. R* e# O, h7 J" w+ C6 A' c
" G+ U# ^6 T/ A6 l2 g7 Oมูสะเต๊ะ
/ M9 J/ b" c. m: q% v" f; V! ]$ x: P* E
Mu Sate
) ^6 H3 g% s, w3 V5 Y& f$ M
5 H: K: i4 Z" `- F3 {! P1 `# U, b: u5 M) x+ d
* Y( Y* C# {' e' ^
⑨Fried chicken with cashew 9 s" f) ]/ q) ~* o" C& @# }' [: f
: ~; Q. u% ?8 r腰豆炒雞
% ~( a5 y$ U3 H; q. `8 m
4 c) W' A* B, q7 Y* o& }ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
* L. t; g7 o# m- |
+ P' W5 o3 x- B; c) n$ s; Y4 \( kKai Phat Mmet mamuang Himmaphan1 Q5 {( e8 a0 l' }0 u
& D2 m |8 o$ n, c2 J: N% M⑩Panang curry7 E# H7 ^6 C) g$ v
; x4 b3 N9 N0 ^1 n0 |
帕能咖哩: @4 b; A! c* I
7 m# z( T( v' Z
พะแนงเนื้อ
" c, _; h+ H* |" y6 x
6 `5 D+ n$ k, Y" K. I8 kPanaeng
# a( v0 \1 m; @
|