|
- ~/ a) f! {! O" \
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 - W6 T9 O% |- u" Z' T
- I' v% [7 _, B. W- c7 _9 q
s$ ]! N1 o: a# p Y- s①Hot and sour soup with shrimp/ m* z( y8 K+ n* G P) u
( r5 {- v+ W! t
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 x4 e- O( }* X
% m; Y8 ?; @ a1 g+ p i$ e* o7 xต้มยำกุ้ง! x0 p2 B+ E! t- v
( J" U3 g/ b6 t( V# p- ETom yam kung
% ~5 a1 U) \# l4 N
; z: ]' |! u! y# B9 ~3 S
②
3 o- S: i1 d( }& S8 \/ \Green curry with chicken RDy
( d4 d* {0 s8 o. b. b* g綠咖哩雞
! k G5 }- i# v7 R0 C' ]. C4 t2 S$ f* v+ Q) `9 O o
1 B6 B, | a3 I/ C$ d, d9 Mแกงเขียวหวานไก่
( f4 N2 W4 k+ v) r. V. Q
! @4 a9 k$ t, C5 r6 | PKaeng khiaowankai! J8 z; T' F0 z0 z
9 V! S8 j& k2 k1 B r: f+ l- b; E 7 `6 B0 B+ ?+ K+ |
5 v! Y: U! `) j# |. k( Q
③Fried Noodles / K4 C# p' i: N" Q- Y% B, m
P) W2 h# G( R, ~! D泰式炒粿條
+ o8 o: j5 t, P3 L3 b/ i+ V/ h8 T9 g; u( Y1 ]5 C9 P9 `
ผัดไทย , ?4 L" m3 }# z! u
Phat Thai
; Y( r5 I- ^' o) M G
7 j6 s7 t1 s7 k# i- N# l! X) P1 M( T( f9 k4 e7 E/ L
0 N- A- w7 k* V' t6 Y0 Q
& Q% s0 p7 |& B" h( g* a
. R; n V) D7 @
④8 D7 f, N+ [# c* q
# Y9 A7 x- `9 |* J, F/ CPork fried in basil
# n, f5 K6 O+ F {! ^: x; M 3 ^1 X+ d2 b, v1 x; v$ R- q
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 z+ n5 m0 z3 ~ o! j, k ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 i! a- T% s) b4 c/ {, E8 Q$ M* s7 ? L1 ]; u! J/ A% [: r7 r9 v2 m
1 k9 l" d) C+ c5 N5 u' ?2 F Phat Kaphrao Mu or Kai
+ K. F4 w! k+ ^& B3 {( E6 `
2 w v% w% F6 d0 z& V
- F# h9 v* J0 G3 O4 b& \, f! y8 t+ r
⑤Red curry with roast duck
: w, W9 b0 l( q7 N* j紅咖哩燒鴨
. G0 a8 O: u- d
c& I/ P' U dKaeng Phet Pet Yang 0 I0 B- y: ^( s' j! w
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 Z; [5 t7 e. ?' t6 w/ ], l2 ]% v0 w0 y$ v& r; v
7 x( `4 C+ p4 X' f- I+ D3 `
1 o5 q& e0 g& n1 b# d) o
/ D3 \7 w7 C* d) \! R9 j& z⑥Coconut soup with chicken 1 `7 I, X$ N8 z
; A7 T# y L% a4 k( o椰汁雞湯
& H* X8 V# Y0 F+ ^; U" q
3 t# L9 |) |; e$ M: oต้มข่าไก่
8 i# B" }5 a7 j4 ]. cTom Kha Kai
. ]/ E: e A. q* c
2 H+ a b; v4 d9 [$ l, U2 A# j0 X4 R; {0 i3 ~& }0 g
* u4 H; B J z1 H" |# p9 s% z
& Y" \! @' ]& @0 q1 F. F
- Q' m: o9 _ R' I" |$ H/ x, m⑦Thai style salad with beef
; f$ {% E& G. _ 7 a: |4 R |+ J! d' B
酸醃牛肉) M; s( Y9 d7 v( B
6 e7 L9 f: j6 b3 `& N( o
ยำเหนือ$ h, ?/ E' K9 S- s r
% k% U" Q6 u$ S& p! R: m
yam nua : j& ~, z) f0 c- z0 M
. A( B9 g/ |9 |$ v8 ]% `- {
⑧Satay pork
- z% y- P% B2 C* Q" H 2 w4 j# A! g$ t6 @7 ~9 a
沙爹豬9 b% F) X5 o; s$ x; Z
' }' {: r! a% W/ s3 q6 \4 }8 {$ Z
มูสะเต๊ะ
* N, ^0 S$ f9 M, o7 |
1 J9 z1 A! p5 `Mu Sate1 B! l; p* B& s: c
2 m f4 U0 d) u( R8 v$ H) T, h' z- `' ~" J7 I- c
/ x' U& x+ z2 S, N⑨Fried chicken with cashew
1 r2 U3 K4 M* c$ O# T ; i9 N/ ^( y2 a6 ?
腰豆炒雞
+ K, [4 h( M3 W: C3 Z4 K% ^1 ` [! w. |* Y: n; g F
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์4 c5 n5 B8 D d+ J+ J3 w) D v% i% m5 x$ N
) E8 q7 I9 `5 }+ OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
8 X* L3 L8 f. o# d' @" R' r
9 P) ]/ c5 V. X( a1 B
⑩Panang curry& ^# c- w. z# u: Z' m
2 w7 U0 R! J3 m3 @帕能咖哩 V0 V& Z! G3 r! b4 p ^7 t7 |' Q% E
3 o' x9 \5 l3 Wพะแนงเนื้อ: }& g" o4 }% R; {/ D6 X
( b+ \/ e- v) l6 [6 D8 {Panaeng, G% T4 t- M4 B, ]0 w
|